GINO VANNELLI SINGS : CHARLES AZNAVOUR'S "Lei"
(Tous les visages de l'amour)
The famous "She" in Italian, this is a Tribute to Charles Aznavour who celebrated his 80th birthday and there were all kind of cd's and dvd's released to honour this worldfamous French singer... This tribute to Charles Aznavour is a real "Quebec" happening with the greatest Canadian artists from Quebec, Canada, including
The Master of Music : Gino Vannelli !!!
HERE ARE THE LYRICS : LEI (Tous les visages de l'amour) sung by Gino Vannelli :
Lei, forse sara' la prima che,
Io non potro' dimenticar,
La mia fortuna o il prezzo che, dovro' pagar,
Lei, la canzone nata qui,
Che ha gia' cantato chissa' chi,
L'aria d'estate che ora c'e'
Nel primo autunno su di me..
Lei, la schiavitu' la liberta',
Il dubbio la serenita'
Preludio a giorni luminosi oppure bui,
Lei, sara' lo specchio dove io,
Riflettero' progetti e idee
Il fine ultimo che avro', da ora in poi.
INCISO:
Lei, cosi' importante cosi' unica,
Dopo la lunga solitudine,
Intransigente e imprevedibile,
Lei, forse l'amore troppo atteso che,
Dall'ombra del passato torna a me,
Per starmi accanto fino a che vivro'
En Francais :
Toi, viens fais-moi ce que tu veux
Un homme heureux ou malheureux
Un mot de toi je suis poussière ou je suis Dieu
Toi, sois mon espoir, sois mon destin
J'ai si peur de mes lendemains
Montre à mon âme sans secours
Tous les visages de l'amour
TOI......
Tous les visages de l'amour......
| HERE ARE THE ENGLISH LYRICS : She...
Written by Charles Aznavour and
Herbert Kretzmer
She may be the face I can't forget
A trace of pleasure or regret
May be my treasure or the price I have to pay
She may be the song that summer sings
May be the chill that autumn brings
May be a hundred different things within the measure of a day
She may be the beauty or the beast
May be the famine or the feast
May turn each day into a Heaven or a hell
She may be the mirror of my dream
A smile reflected in a stream
She may not be what she may seem inside her shell...
She who always seems so happy in a crowd
Whose eyes can be so private and so proud
No one's allowed to see them when they cry
She may be the love that cannot hope to last
May come to me from shadows of the past that I remember till the day I die
She may be the reason I survive
The why and wherefore I'm alive
The one I'll care for through the rough and rainy years
Me, I'll take her laughter and her tears
And make them all my souvenirs
For where she goes I've got to be
The meaning of my life is She... She... She......
|
|
HERE ARE THE ITALIAN LYRICS : LEI
Lei, forse sara' la prima che,
Io non potro' dimenticar,
La mia fortuna o il prezzo che, dovro' pagar,
Lei, la canzone nata qui,
Che ha gia' cantato chissa' chi,
L'aria d'estate che ora c'e'
Nel primo autunno su di me..
Lei, la schiavitu' la liberta',
Il dubbio la serenita'
Preludio a giorni luminosi oppure bui,
Lei, sara' lo specchio dove io,
Riflettero' progetti e idee
Il fine ultimo che avro', da ora in poi.
INCISO:
Lei, cosi' importante cosi' unica,
Dopo la lunga solitudine,
Intransigente e imprevedibile,
Lei, forse l'amore troppo atteso che,
Dall'ombra del passato torna a me,
Per starmi accanto fino a che vivro'
Lei, a cui io non rinuncerei,
Sopravvivendo accanto a lei,
Ad anni, combattuti ed avversita'
Lei, sorrisi e lacrime da cui,
Prendono forma i sogni miei,
Ovunque vada arriverei,
A passo a passo accanto a lei.
Lei, lei, lei.
| HERE ARE THE FRENCH LYRICS :
Tous Les Visages de l'Amour
Paroles et Musique: Charles Aznavour 1975
© 1975 Editions Chappell
Toi, par tes mille et un attraits
Je ne sais jamais qui tu es
Tu changes si souvent de visage et d'aspect
Toi quelque soit ton âge et ton nom
Tu es un ange ou le démon
Quand pour moi tu prends tour à tour
Tous les visages de l'amour
Toi, si Dieu ne t'avait modelé
Il m'aurait fallu te créer
Pour donner à ma vie sa raison d'exister
Toi qui est ma joie et mon tourment
Tantôt femme et tantôt enfant
Tu offres à mon cour chaque jour
Tous les visages de l'amour
Moi, je suis le feu qui grandit ou qui meure
Je suis le vent qui rugit ou qui pleure
Je suis la force ou la faiblesse
Moi, je pourrais défier le ciel et l'enfer
Je pourrais dompter la terre et la mer
Et réinventer la jeunesse
Toi, viens fais moi ce que tu veux
Un homme heureux ou malheureux
Un mot de toi je suis poussière ou je suis Dieu
Toi, sois mon espoir, sois mon destin
J'ai si peur de mes lendemains
Montre à mon âme sans secours
Tous les visages de l'amour
|
HERE YOU CAN BUY The CD/DVD : Aujourd'hui Encore… Hommage À Aznavour :
The Archambault store in Quebec, Canada where they also sell Gino Vannelli albums.
Here is a direct link to the item :
Aujourd'hui Encore… Hommage À Aznavour Cd + Dvd Release date 24 May 2005,
Various Artists,
Aznavour interprété par:
Sylvain Cossette
France D'amour
Frédérick De Grandpré
Diane Dufresne
Coral Egan
Laurence Jalbert
Jorane
Pierre Lapointe
Lynda Lemay
Brigitte Marchand
Jacques Normand
Yann Perreau
Jérôme Philippe
Michel Rivard
Stefie Shock
Gino Vanelli... And yes here we go again with Vannelli in the very wrong spelling !!! But on the cover we see the right spelling !!!
Release Date:
May 24, 2005
Category: Francophone Pop Rock
Various: Various Artists
Label: Trilogie
Catalog Number: TLGDVD1307
Gino Vannelli
More links where you can order this cd/dvd:
Cinema Montreal dot com
Back home....
Listen to a soundclip....
Copyright (c) 2005 Barend and Trees in Holland

COMMENTS :
(1) :
Wow !!! We do not have to convince you all that we love this version of "SHE" by the Master of Music : Gino Vannelli !!! Wow !!! But we write it down anyway. The feelings and emotions go deep again and penetrate your and our hearts again... The voice is just incredible again... What can we say more ??? Here is another joy in life !!! Gino must have recorded this song with the thoughts of His Wife in mind or with Patricia in sight in the studio. Gino's voice grabs you again and this cd/dvd package is very worth while to order in Canada and you can support this Quebec project at the same time !!! And Gino is on the dvd too, interviewed in His studio...
We are so eager to play number 14 of this cd all the time... Over and over again... The way Gino Vannelli sings the word "LEI" says it all... And suddenly we hear "toi" and malheureux that's French !!! "De L'Amour"... that's definitive French !!! Wow !!! The Man goes from language to language and there are no borders in emotions and feelings.
GREAT !!! FANTASTIC !!!
BEAUTIFUL, BREATHTAKING and when "LEI" goes over to song 15 we have to laugh about this old Quebec song, sounds so cute and old fashioned at the same time... We cannot help it but French songs have something special even when you do not understand the words exactly.
Barend and Trees who are very happy with this cd/dvd set called : "AUJOURD'HUI ENCORE... HOMMAGE A AZNAVOUR (DVD AUDIO+CD), a project in Quebec with GINO VANNELLI : The Master of Music !!!
(2) :
Hi B&T!!
Here's my comment for the Tribute to Aznevour page.... you may put it on the page if you wish!
Gino's song on the Aznevour tribute is pure Vannelli... smooth, lush, beautiful arrangements for the music and the voice... all recorded to perfection.... pure listening pleasure... "She", a perfect choice from Gino for Gino!
Gail,
Kansas City, 4 August 2005.
(3) :
Dear Barend & Trees,
Gino shows that his voice is like fine wine, it just keeps improving with age. I'm not the first person who write these words... I know but it's the truth! I'm very happy to have this cd/dvd set and will enjoy song number 14 forever! Thanks Barend and Trees for letting us know about this new Gino Vannelli collectors item. Marian, Amsterdam.
(4) :
Hi,
could be described in one word "Classy", the difference of Gino Vannelli's to other singers is that magical voice that takes you to a different level!
The more I listen to it, the more I love it. You really have to hear it to appreciate it. So, don't just sit there reading this. Go pick up a set of this cd/dvd and listen to it!!! A treasure to have in your Gino Vannelli collection. Bye from John.nl
(5) :
Hello from hot and sunny Kansas City!
I can't remember if I sent you the English translation of She (Lei) that GINO does on the Charles Aznavour Tribute, so the translation is below... use it on the website if you wish.... or not.... whatever! But in typical GINO fashion, he's chosen another song,even though it's not of his own writing, that works the best for him and it's another GINO masterwork!
Have a great weekend!!
Gail,
Kansas City, 12 August 2005.
(6) :
Hello les amis,
your welcome see the following text ...
Charles Aznavour
Tous les visages de l'amour...
Paroles et Musique: Charles Aznavour 1975
© 1975 Editions Chappell
A bientôt les amis,
Jacques dated 12-08-2005.
Go to the top of this page again...
|